Tutte le traduzioni iNaturalist sono crowdsourced tramite la piattaforma di localizzazione Crowdin. Se desideri aiutare a tradurre il nostro sito web e le app per dispositivi mobili, iscriviti a un account Crowdin gratuito e controlla questi progetti:
- Sito Web: https://crowdin.com/project/inaturalistweb
- iNaturalist iPhone & Android apps: https://crowdin.com/project/inaturalistios
- Seek: https://crowdin.com/project/seek
- iNatHelp: https://crowdin.com/project/inathelp
Consulta ogni progetto per informazioni sui calendari degli aggiornamenti, su come correggiamo e sull'aggiunta di nuovi linguaggi, ma in generale,
- Aggiorniamo l'app Android e il sito web di iNat con nuove traduzioni all'inizio di ogni mese; Seek & iNat iPhone viene aggiornato meno regolarmente; il rilascio delle traduzioni sul sito web e/o sulle app mobili può richiedere più tempo a seconda dei controlli QA/QC.
- Cerchiamo di designare i traduttori come correttori di bozze se hanno aggiunto molte traduzioni e sembrano essere utenti iNat in regola.
- Aggiungeremo nuove lingue target su richiesta (contattaci su Crowdin, qui su iNat, o nel Forum).
- Alcune lingue possono avere traduzioni mobile ma non traduzioni web o Seek, o viceversa.
Per un'introduzione all'uso di Crowdin, dai un'occhiata https://support.crowdin.com/crowdin-intro/
Inoltre, un enorme ringraziamento a Crowdin per aver permesso l'accesso gratuito alla loro piattaforma per software open-source come il nostro e, naturalmente, grazie a tutti coloro che hanno contribuito con traduzioni nel corso degli anni, su Crowdin e Translatewiki. Ad eccezione di alcune delle nostre prime traduzioni francesi per iNaturalist e delle prime traduzioni di Seek, tutte le traduzioni sono state aggiunte da volontari, e saremo eternamente grati per il loro tempo e la loro competenza (e la pazienza con le nostre fonti spesso imperfette).
Questa risposta ti è stata utile?
Fantastico!
Grazie per il tuo feedback
Siamo spiacenti di non poterti essere di aiuto
Grazie per il tuo feedback
Feedback inviato
Apprezziamo il tuo sforzo e cercheremo di correggere l’articolo